[Metropolian ja Opetushallituksen
järjestämän TARU-Tarinallisuus –koulutuksen (4op) yksi tehtävä; oma
yrittäjätarinani sovellettuna suomen kielen sijamuotoihin; koulutuksen vetäjä KM,
lehtori Päivi Rahmel]
MINÄ – nominatiivi - nomina
Vuonna
2008 eli tasan 10 vuotta sitten ja keväällä pidettiin Kilonpuiston koulun
auditoriossa äidinkielen opettajien veso, jossa oli ehkä jopa viitisenkymmentä
osallistujaa. Professori Katri Sarmavuori esitteli muutamia toiminnallisia
kieliopin harjoituksia. Juuri tätä aihetta olin odottanut, tässä voisi olla
jotain uutta ja tarpeellista. Kuitenkin Katrilla oli vain muutamia esimerkkejä,
vaikka toki kivoja. Minä kiristelin
hampaita katsomossa: tämä sisältö ei riitä! Samalla mieleeni alkoi pulpahdella
ideoita kaikesta siitä, mitä olin jo kieliopin toiminnallistamiseksi,
elävöittämiseksi, tehnyt ja voisin tehdä.
MINUN – genetiivi – kenen/ genen?
Katri
kuulutti Äidinkielen opettajain liiton sivuilla, kuka lähtisi
toiminnallistamaan kieliopin opetusta. Ilmoittauduin mukaan Turun yliopiston
järjestämään kolmivuotiseen kokeiluun. Katri istui monia tunteja minun luokkani perällä ja kannusti. Hän rohkaisi minua myös
kirjoittamaan harjoituksia ylös sekä tutkimaan.
MINUA – partitiivi - partia
Eräänä
päivänä minua kysyttiin toiminnallisen kieliopin kouluttajaksi tanssijoille! Katri soitti ja kysyi, olisinko kiinnostunut olemaan hänen sijaisensa,
kun Zodiak –Uuden tanssin keskus pyysi häntä kouluttajaksi. Tiesin heti, että halusin kovasti
mennä ja ottaa vastaan jännittävän haasteen, joka tuntui onnenhypyltä
tuntemattomaan. Sittemmin opin, että Zodiakin yleisötyövastaava Katja Kirsi oli
ymmärtänyt eri maista ja kieliryhmistä tulevien tanssijoiden oppivan kieltä
juuri liikkeiden avulla. Tilaisuus vahvisti ajatteluani, että olin oikealla tiellä, ja sain yhteistyön
myötä koulutuskutsuja myöhemmin myös Viroon.
MINUNA – essiivi - essina
Helsingin
Sanomat tekivät Katrin kolmivuotisen tutkimuksen päätteeksi eli vuonna 2011
jutun toiminnallisesta kieliopista ja tulivat vierailemaan tunnilleni. Kaksi
ikävää asiaa tapahtui: toimittajalle ei käynyt oppilaiden suitsutus tunnin
aikana, vaan hän jäi kuljeksimaan tunnin jälkeen käytäville ja etsi käsiinsä
koulun kriittisimmän ja suustaan terävimmän 8.luokkalaisen pojan, jonka
lausunto pääsi lopulliseen HS:n juttuun: ”Nämä
menetelmät ovat nuoremmille oppilaille.”
Toinen
ikävä asia oli se, että jutussa luki, että menetelmien keksijä olisi ollut
Katri Sarmavuori. Minusta minuna olin kaikki käyttämäni menetelmät jostain
soveltanut tai kehittänyt, yhtäkään niistä en ollut kysynyt Katrilta.
MINUKSI – translatiivi - translaksi
Tein korjausvaatimuksen lehteen.
Pieni korjaus ilmestyi lehden alanurkassa.
Äidinkielen
opettajain tapaamisessa henkinen tukijani HL kuuli tästä ja kehotti, että
kirjoita Virkkeeseen [Äidinkielen opettajain liiton lehti] toiminnallisesta
kieliopista juttu. Kirjoitin aukeaman jutun ja sain sitä myötä kutsun vuosittaiseen
Äidinkielen opetuksen foorumiin esiintyjäksi. Saliin piti lisätä tuoleja, kun
70 äidinkielen opettajaa halusi tulla kuulemaan, mitä minulla oli kerrottavana.
Taisi olla suosituin paja. Esiintyminen poiki ensimmäisen äidinkielen
opettajille suunnatun koulutuskutsun ja vielä arvokkaasti Hämeenlinnaan,
historialliseen koulukaupunkiin.
MINUSSA – inessiivi - inessa
Eräs
osallistuja sanoi koulutuksen jälkeen, että ”Sinusta tulee kuuluisa!”
Myöhemmin, seuraavana vuonna (huom.! osittain omakustanteisella matkalla), kun presentoin Kööpenhaminan yliopistossa
professori Katri Sarmavuoren kanssa, eräs nainen huudahti yleisöstä ääneen
saman. Mitä ihmettä ihmiset kuulivat
puheessani, että se sai heidät reagoimaan näin? Oli kutkuttavaa alkaa ottaa
asiasta selvää.
MINUSTA – elatiivi - elasta
Matkan
varrella seuranani on tietysti ollut kriitikoita ja epäilijöitä. Ensimmäisessä
kouluni ulkopuolisessa koulutuksessa tosin vain yksi osallistujista uskalsi
voivotella ääneen, miten predikaattipatsaan kokoaminen ihmishahmoista voisi
mitenkään auttaa kieliopin opiskelussa.
Työkaverillani
oli ollut ennakkoluuloja menetelmien
hyödyllisyyden ja työrauhan säilymisen suhteen, mutta hän sittenkin kokeili
muutamaa harjoitusta. Tunnin jälkeen hän kertoi silmät säteillen, että oppilaat
olivat pitäneet vinkkaamastani harjoituksesta ja että hän aikoo jatkaa
toiminnallisia kokeiluja, kuten on jatkanut niistä itsekin voimaantuen.
Mieheni
ihmetteli toimintaani aluksi: ”Nappikauppaa.” Se
tarkoitti, että se pieni rahamäärä, minkä koulutuksista sai, liukeni arkeen sen
siliän tien. Eli aiheeseen pistetty aika ja vaiva eivät hänen mielestään
vastanneet palkkiota lainkaan. Muutamat kouluttajakollegat vahvistivat mieheni
tulkintaa kouluttamisen rahallisista hyödyistä ja jotkut varoittivat
yrittäjäksi ryhtymisestä.
Sukukokoontumisessa
sukulaiset tuntuivat naureskelevan innolleni leikittää lapsia saati aikuisia
kielen oppimisen parissa.
MINUUN – illatiivi - illaan
Osallistuminen
opettajien vertaismentori-koulutukseen vuosina 2012-2013 oli käänteentekevä. Eri alojen ja asteiden opettajien
kohtaamiset toivat minulle paljon lisää toiminnallistamiseen liittyviä
ajatuksia, harjoituksia sekä tärkeitä verkostoja. Somessa aktiivinen vertaismentori-verkostoituja
kehotti minua perustamaan Facebookiin Toiminnallisen kieliopin ryhmän, jonka en
uskonut ihmisiä kiinnostavan. Sijaisena ollut työkaverini kehotti samaa ja iski
käteeni teoksen Tuotteistaminen. Ensimmäisen vuoden aikana Facebookin ryhmän
jäsenmäärä pysyi alle sadassa hengessä. Muistan kuitenkin iloinneeni
ensimmäisestä 40 jäsenestä: sehän on jo melkein kuin kaksi luokallista
oppilaita. Nykyisin ryhmässä on yli 8500 jäsentä.
MINULLA – adessiivi - adella
Vuosina
2013-2015, kun pidin muutaman koulutuksen yhdessä vieraan kielen opettajan
kanssa, aloin ymmärtää, että myös vieraiden kielten opettajat pitivät paljon
harjoituksista, vaikka ne oli laatinut suomen opettaja. Jo sen ymmärtäminen,
että minusta oli ylipäänsä opettajien ja aikuisten ihmisten täydennyskouluttajaksi,
oli ollut henkilökohtaisesti yllättävää.
Sitten
pääsin vetämään Rauman OKL:ään varhaiskasvattajille tarkoitettua työpajaa
kielen oppimisesta. Minusta se oli erityisen hauskaa, koska sain palata
lapsuuteni leikkeihin. Sain erinomaiset palautteet. Ymmärsin konkreettisesti,
että samat menetelmät käyvät sovellettuina sekä eskari-ikäisille kuin
aikuisille.
Visioni
siitä, että seison avatun aarrearkun vieressä, vahvistui. Vain mielikuvitus on meillä rajana, eivät oppiaineet eivätkä iät. Ihminen, kehollinen kokonaisuus,
tarvitsee valintojen vapautta. Se, että ihminen saa valita mitä tekee ja miten
tekee, tekee hänet onnelliseksi.
MINULTA – ablatiivi - adelta
Tällä
hetkellä olen toiminimiyrittäjä osa-aikaisesti. Viime lukuvuonna minulla oli
oman työni ohessa 22 koulutusta, joka on ennätykseni.
Koulutan
lähinnä pääkaupunkiseudulla, mutta myös eri puolilla Suomea. Iloitsen, kun
perspektiivini laajentuu monella tavalla kohtaamieni ihmisten myötä. Viimeisin
Savonlinnan-matka kannatti myös, koska paluujunamatkan keskustelu
koulutusyrittäjäkuuluisuuden Pekka Peuran kanssa vahvisti visioitani siitä,
kuinka tietotekniikkaa ja tarinallisuutta voisi hyödyntää maailmanlaajuisesti
kielen oppimisen ja etenkin kieliopin opiskeluissa.
Päätyöni
on kuitenkin edelleen perusopetuksen yläkoulussa Kilonpuistossa. Minulta
kysytään jatkuvasti, milloin alan kokopäiväyrittäjäksi.
MINULLE – allatiivi - allalle
MINULLE – allatiivi - allalle
Minulle
on ollut suuri lottovoitto päästä aloittamaan tänä syksynä kolmivuotinen
Erasmus+ -hanke Playing beyond CLIL. Se tarkoittaa toiminnallisen kielen
oppimisen ja formatiivisen arvioinnin kehittämistä viiden eurooppalaisen
yliopiston opettajien kanssa. En ole ollenkaan niin hyvä englannissa kuin
mielestäni tässä projektissa pitäisi. Silti olen mukana ja se on minulle suuri
ilo.
Koulutusyrittäjänä
haluan kehittyä visioimissani kielen oppimisen menetelmissä: 1) pelit ja
leikit, 2) liike, 3) draama, 4) tarinallisuus ja visualisoiminen sekä 5)
toiminnallinen arviointi. Mistä saisin
nyt tiimin kehittämään kanssani esimerkiksi interaktiivista kielen
oppimisen ja kieliopin oppimisen opiskelukirjaa? Oppilailla on aina ollut hyviä
ideoita, mutta onko minusta niidenkin sanansaattajaksi? Onko minulle sijaa
oppikirjailijana saati fiktiivisten tekstien kirjoittajana?
ERITYISET KIITOKSET professori Katrille sekä miehelleni, jotka olette molemmat koko ajan kannustaneet minua eteenpäin ja olleet tukenani tämän tähänastisen täyden matkan. Sekä kaikille kanssani keskusteluin ja erilaisin toiminnoin mukanani matkanneille ystäville ja kollegoille, kiitos. Mitään ei tehdä yksin. Matka jatkukoon!
ERITYISET KIITOKSET professori Katrille sekä miehelleni, jotka olette molemmat koko ajan kannustaneet minua eteenpäin ja olleet tukenani tämän tähänastisen täyden matkan. Sekä kaikille kanssani keskusteluin ja erilaisin toiminnoin mukanani matkanneille ystäville ja kollegoille, kiitos. Mitään ei tehdä yksin. Matka jatkukoon!
p.s. Facebookin Toiminnallisen kielen oppimisen ryhmässä hypin videolle tämän tarinan sijamuotoruutuhyppelynä. Ajattelin tietysti oppilaita ja heidän tarinoitaan, jotka samalla tavoin yleensä pienryhmissä ovat tehneet erilaisia tarinoita sijamuotoruutuihin käyttäen jokaista suomen kielen sijamuotoa.
Aivan mahtavaa Nina!
VastaaPoistaHuippua Nina! Ja tuollainen interaktiivinen kielen oppimisen ja kieliopin oppikirja olisi mahtava juttu! :)
VastaaPoista